จดทะเบียนสมรสกับชาวต่างชาติ

การเตรียมเอกสารที่ต้องนำไปจดทะเบียนสมรส

ฝ่ายชาย

1. ใบรับรองสถานภาพ หรือใบรับรองความโสด (Affirmation of freedom to marry) ของฝ่ายชาย ซึ่งสามารถ download ได้จาก website ของสถานฑูตอังกฤษ ตามลิงค์นี้ http://www.britishembassy.gov.uk/servlet/Front?pagename=Open Market/Xcelerate/ShowPage&c=Page&cid=1068717516870

หลังจากนั้นนำไปไปให้เจ้าหน้าที่สถานฑูตอังกฤษลงนาม โดยที่แฟนต้องไปยื่นด้วยตัวเองพร้อมทั้งลงนามต่อหน้าเจ้าหน้าที ่ (ขั้นตอนนี้เราไม่ต้องไปด้วยก็ได้ค่ะ)

ที่อยู่ของสถานฑูตอังกฤษ

British Embassy
1031 Wireless Road
Lumpini, Pathumwan
Bangkok 10330
Thailand

Tel: (66) 2 305 8333 ext: 2273,2278,2318,2334
Fax: (66) 2 255 6051

Opening Hours:
Monday – Thursday 0800-1100, 1300-1530
Friday 0800 – 1200 only

เมื่อลงนามเสร็จแล้ว ให้นำไปแปลเป็นภาษาไทยค่ะ เมื่อแปลเสร็จให้นำไปให้ที่ กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ เลขที่ 123 ถนนแจ้งวัฒนะ เขตหลักสี่ กรุงเทพฯ 10210 โทร. 0-2981-7171 รับรองสำเนาอีกครั้งค่ะ เสียค่ารับรองประมาณ 200-500 บาท ต่อฉบับประมาณ 2-3 วันถึงไปรับค่ะ

เมื่อได้เอกสารที่รับรองเรียบร้อยแล้ว ก็นำทั้งฉบับที่แปลเป็นภาษาไทย พร้อมฉบับภาษาอังกฤษ ไปยื่นคำร้องขอจดทะเบียนที่สำนักงานเขต หรือเทศบาล/อำเภอ ถ้าอยู่ในกรุงเทพฯอยากจะแนะนำให้ไปที่ สำนักงานเขตบางรักค่ะ เพราะเขาจะมีเจ้าหน้าที่ที่คุ้นเคยกับการจดทะเบียนสมรสกับชาวต่ างชาติเป็นอย่างดีจะทำให้ขั้นตอนต่างๆสะดวกมากขึ้นค่ะ

2. Passport

ฝ่ายหญิง

1. บัตรประชาชน2. ทะเบียนบ้าน

3. Passport

** อย่าลืมเตรียมสำเนาของเอกสารทุกฉบับไปด้วยนะคะ

แค่นี้ก็เรียบร้อยแล้วค่ะ ก็จะได้ใบทะเบียนสมรส แล้วอย่าลืมนำไปแปลเป็นภาษาอังกฤษ (Sworn Translation ) แล้วนำไปให้สถานฑูตรับรอง (ซึ่งสถานฑูตจะติดโบว์สีแดงๆให้ เสียค่าใช้จ่ายประมาณ 4 พันกว่าบาท ) เพื่อที่จะนำไปใช้เป็นเอกสารที่มีผลบังคับใช้ตามกฏหมายในอังกฤษ ตอนที่เราย้ายไป เท่านี้ก็ถือว่าเสร็จเรียบร้อยของขั้นตอนการจดทะเบียนสมรสในประ เทศไทยค่ะ

**อันนี้เป็นภาษาอังกฤษเผื่อให้แฟนอ่านนะคะ**

Marriage in Thailand

GUIDANCE FOR BRITISH NATIONALS WISHING TO MARRY IN THAILAND

This information is provided for general guidance only and has no legal authority.
1. Make an affirmation of freedom to marry in person at the British Embassy in Bangkok

- Please retype the affirmation including your details on one page in the same format as the attached sample and bring it to the Embassy to sign before a British Consular official.

- We accept affirmations at any time during our Consular opening hours. The completed affirmation will then be ready for collection from the Embassy from 09.00 hrs on the following working day.

-We charge Baht 2,250 per affirmation and we can provide this service to British nationals only.

- Please bring with you to the Embassy your passport, as proof of identity, and evidence that any previous marriages have been terminated (death certificate or divorce certificate(s) as appropriate). ORIGINALS ARE REQUIRED; copies will not be accepted under any circumstances.

2. Have the affirmation translated into Thai

- Once the affirmation has been signed, you will need to have it translated into Thai. Please note that Consular Section does not undertake the preparation or translation of documents.

3. Have the affirmation authenticated and translation certified

- All Thai Registrars will require authentication of the British Consular Official’s signature and certification of the Thai translation. This must be obtained from:

The Legalisation and Naturalisation Division, Department of Consular Affairs, Ministry of Foreign Affairs.

123
Chaeng Wattana Road, Laksi District,
Bangkok 11120
Tel. 575 1056 – 59, 981 7171
(08.30 – 11.30 and 13.00 – 15.30)
The fee is Baht 400 per document, and it takes up to two full days for the Ministry to process applications

4. Submit the document to the Registrar

- The affirmation and translation are then ready for submission to the registrar, who, if satisfied, will register the marriage and issue a Thai marriage certificate.

- The British Embassy in Bangkok is not authorised to perform marriages.

- Marriage in Thailand should be performed according to Thai law and any detailed questions on the procedure should be addressed to the appropriate Thai authorities.

- A religious ceremony on its own is not sufficient.

- The documentation to be produced is at the discretion of each individual Registrar. Most Registrars will be satisfied with an affirmation of freedom to marry.

- The marriage will only be recognised under UK law if it is valid under Thai law. For it to be valid in Thai law, the marriage must be registered with the Registrar at an Amphur Office (District Office). A list of some Amphur offices in Bangkok and upcountry.

- The Thai marriage will be in Thai only. You may wish to commission a “sworn translation” of the marriage certificate from a translation bureau, so that you may use the document for legal purposes in the U.K.

- Consular Section can arrange for your marriage to be recorded in the U.K.; please ask us for further details if you wish us to do so. This is not a legal obligation.

- Please note that a foreign national does not automatically acquire British nationality through marriage to a British national.

- If you are marrying a Thai national, he or she will require a visa to visit or settle in the UK.

Applications for a visa to settle in the United Kingdom should be submitted at least three months in advance of the proposed date of travel. Please ask the Visa Section for further information.

NB: THE FEES MAY ALTER WITHOUT PRIOR NOTICE

Consular Section
British Embassy
1031 Wireless Road
Bangkok 10330
Tel: (66) 2 305-8333 ext 2217, 2318, 2273
Fax: (66) 2 255-6051
E-mail: Consular.Bangkok@fco.gov.uk mailto:Consular.Bangkok@fco.gov.uk

เรียนเพื่อนๆ ถ้าอยากถามคำถามให้ไปที่หน้า ถาม-ตอบ นะคะ ไม่อยากให้หน้าเพจมันโหลดนานเกิดไป

ถาม-ตอบ

ขอบคุณค่ะ

336 Comments on “จดทะเบียนสมรสกับชาวต่างชาติ”

  1. Panyee
    January 25, 2012 at 2:23 pm #

    ขอข้อมูลหน่อยค่ะ
    แฟนเป็นคนมาเลย์ เราจะไปจดทะเบียนที่มาเลย์ค่ะ เราต้องเตรียมเอกสารอะไรและทำอย่างไรบ้างคะ
    แล้วจำเป็นที่จะต้องจดทะเบียนที่ไทยด้วยหรือป่าวคะ เพราะภายหลังจดทะเบียนเราจะย้ายไปอยู่มาเลย์ค่ะ เลยคิดว่าจะไม่จดที่เมืองไทย

    โทรไปที่สถานฑูตมาเลย์ในไทยหลายรอบแล้วแต่ไม่มีคนรับสายเลย
    ใครมีข้อมูลช่วยแนะนำด้วยนะคะ ขอบคุณค่ะ

  2. ปอแก้ว
    January 27, 2012 at 5:36 pm #

    รบกวนขอคำปรึกษาด้วยค่ะ
    ปอมีแฟนเป็นคนสโลวีเนีย แต่ยังไม่ได้แต่งงานกันแค่คบกันอยู่ ทีนี้แฟนอยากให้ไปเที่ยวช่วงประมาณเดือน หก เดือนเจ็ด ปอก็เลยหาข้อมูลการขอวีซ่าเข้าประเทศสโลวีเนีย แต่หาข้อมูลไม่ได้เลยค่ะ ที่เจอก็นานมากแล้วไม่แน่ใจว่าข้อมูลจริงๆการขอวีซ่าเข้าสโลวีเนียตอนนี้เป็นยังไงขอได้ที่ไหน มีที่อยู่ของกงสุลกิตติมศักดิ์ที่ไทยลองติดต่อไปแล้ว แต่ติดต่อไม่ได้ค่ะ รบกวนช่วยแนะนำหน่อยนะค่ะ แฟนก็รออยู่ว่าเขาต้องเตรียมเอกสารอะไรให้เราบ้าง อยากตรียมไว้เนิ่นๆค่ะ เพราะถ้าเผื่อวีซ่าเราไม่ผ่านจริงๆแฟนก็คงต้องลางานบินมาหาเรา ตอบทางอีเมลล์ก็ได้นะค่ะ ขอบคุณมากค่ะ

  3. Ice
    January 30, 2012 at 12:32 pm #

    สวัสดีดีค่ะ
    รบกวนถามเรื่องจดทะเบียนสมรสค่ะ คือ แฟนเป็นคนประเทศนอร์เวย์ และมาทำงานที่ประเทศมาเลเซียค่ะ เราคบกันมาได้หนึ้งปีแล้วค่ะ และ วางแผนจะแต่งงานกันในเดือน มีนาคมปีนี้ค่ะ และแฟนบอกว่าให้ไปลองถามสถานทูตที่กรุงเทพดู พอดีดิฉันเป็นคนสงขลาค่ะ และไม่รู้ว่าเค้าต้องทำยังไงค่ะในการจดทะเบียนกับชาวต่างชาติ และต้องเริ่มต้นยังไงค่ะ จำเป็นต้องไปกรุงเทพไหมค่ะ และถ้าแต่งงานจดทะเบียนสมรสแล้วขอวีซ่าจะง่ายไหมค่ะ

    • Aom
      March 15, 2012 at 8:37 pm #

      สวัสดีค่ะ แฟนของดิฉันเป็นคนอังกฤษ และมาทำงานที่ประเทศมาเลเซีย เหมือนกันค่ะ เราจดทะเบียนสมรสกันที่ประเทศไทยค่ะ ตอนแรกดิฉันก็ไม่รู้ข้อมูลเลย และด้วยการที่เรามีเวลาจำกัดค่ะ เราเลยได้ไปที่สถานฑูตอังกฤษ แล้วพอดีการ์ดที่นั่นได้แนะนำให้ดิฉันรู้จัก กับบริษัทที่รับจดทะเบียนค่ะ ขั้นตอนได้ทำตามที่ข้างบนบอกทั้งหมด แต่ของดิฉัน ได้ทำการว่าจ้างบริษัท จดภายใน 1 วันเสร็จสิ้นทุกอย่างเลยค่ะ แล้วหลังจากนั้น ก็ไปขอวีซ่า ที่สถานฑูตมาเลเซีย ค่ะ______

  4. วิมล เครือปัญญา
    February 4, 2012 at 4:35 am #

    ถ้าหากว่าไม่มีแฟนแต่งงาน แล้วมีวีซ่าตัวไหน ที่จะสามารถ
    ขอยื่นวีซ่าเพื่อไปเที่ยว new zea land ได้อีกคะ
    กรุณา ช่วยแนะนําด้วยนะคะ

  5. natcha
    February 11, 2012 at 11:40 pm #

    ขอโทษนะคะ
    อยากทราบข้อมูลเรื่องเอกสารการรับรองการหมั้นระหว่างประเทศอังกฤษค่ะ
    แฟนส่งเอกสารทางเมล์ มาให้แต่ไม่แน่ใจว่าถูกต้องหรือไม่ค่ะ

    INTERNATIONAL ENGAGEMENT REGISTRATION FROM
    CERTIFICATE OF ENGAGEMENT

    หนูไม่ทราบรายละเอียดของต่างประเทศ
    ในประเทศอังกฤษมีเอกสารแบบนี้ให้เซ็นด้วยใช่หรือไม่คะ ( หนูกลัวโดนหลอกค่ะ )
    แฟนบอกว่าถ้าหนูกรอกเอกสารนี้ เขาสามารถมาเมืองไทยเพื่อจัดงานแต่งงานและทำวีซ่ากับพาสปอร์ตง่ายขึ้นจริงหรือไม่คะ ช่วยรบกวนแจ้งหนูให้ทราบด้วยนะคะ

    • February 12, 2012 at 9:29 pm #

      ต้องดูเนื้อหาข้างในค่ะ

  6. WITTAYA PIMPA
    February 15, 2012 at 10:06 pm #

    มีใครช่วยได้บางพอดีวีซ่าพี่่เขยเป็นชาวสวิต วีซ่าหมดอายุเดือน 5 ม.ค 2555 ครับตอนนี้พี่เขยอยู่เมื่องไทย แต่เจ้าหน้าที่ ต.ม นคสวรรค์แนะนำให้ไปขอเอกสารรับรองเงินเดือนที่สถานทูตแล้วได้มาแล้วก็เลยเอาเอกสารไปยืนที่ ต.ม นคสวรรค์ แล้วก็ทำไม่ได้ ผมไม่รู้จะแนะนำยังไงกับพี่เขยแล้วครับ

    • February 15, 2012 at 10:30 pm #

      ปล่อยให้หมดอายุไปแล้วต่อค่อยข้างยาก เคยเห็นแฟนเพื่อนเค้าต้องออกนอกประเทศไปก่อน ไปลาวแถวชายแดนค่ะที่นั้นรับต่อวีซ่าให้ได้ ไม่รู้เหมือนกันว่าทำยังไง เด๋วลองถามให้นะ

  7. N
    March 4, 2012 at 3:20 am #

    Thank you very much for your infomation.

  8. กษิรา กับ ความรู้สึกสีน้ำเงิน
    March 12, 2012 at 11:41 pm #

    ***** ให้คนต่างชาติ ไปขอใบรับรองความเป็นโสด ที่สถานทูตชาติของตนในไทย
    บางสถานทูตไม่มีสิทธิ์ออกให้ ต้องติดต่อสำนักงานเขตในประเทศของตน ******
    #######รบกวนขอคำแนะนำหน่อยค่ะ จากข้อความข้างบนนี้#######
    แฟนเป็นคนโปแลนด์ค่ะ แต่ทำงานและอยู่อาศัยที่นอร์เวย์ ดิฉันต้องการจดทะเบียนสมรส
    ที่ประเทศไทยของเราค่ะ แฟนสามารถขอหนังสือรับรองความเป็นโสด ที่สถานทูตโปแลนด์
    ในประเทศไทยได้ไหมค่ะ ถ้าได้ใช้เวลาดำเนินการกี่วันค่ะ
    *************************************************ขอขอบคุณล่วงหน้าค่ะ

  9. May 12, 2012 at 12:15 am #

    I agree with you. I wish I had your blogging style. 236074

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.